ăn hối lộ

Définition
  1. Verbe :
    • Accepter un pot-de-vin, se laisser corrompre : Recevoir illégalement de l'argent ou des avantages en échange d'une faveur, d'un service ou d'une décision contraire à son devoir ou à la loi.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Viên chức đó đã bị bắt ăn hối lộ. (Ce fonctionnaire a été arrêté pour avoir accepté un pot-de-vin.)
    • Ăn hối lộmột tội nghiêm trọng làm suy yếu sự công bằng. (Se laisser corrompre est un crime grave qui sape la justice.)
Utilisations avancées
  • "bị cáo buộc ăn hối lộ" : être accusé de corruption.
    • Ông ta đang bị cáo buộc ăn hối lộ. (Il est accusé de corruption.)
  • "tố cáo hành vi ăn hối lộ" : dénoncer un acte de corruption.
    • Công dân nên mạnh dạn tố cáo hành vi ăn hối lộ. (Les citoyens doivent avoir le courage de dénoncer la corruption.)
Variantes et mots apparentés
  • Hối lộ (n) : pot-de-vin, corruption.
    • Đưa hối lộ cũngphạm pháp. (Offrir un pot-de-vin est également illégal.)
  • Tham nhũng (n) : corruption (terme plus général).
    • Cuộc chiến chống tham nhũngưu tiên hàng đầu. (La lutte contre la corruption est une priorité absolue.)
Synonymes
  • Nhận hối lộ : recevoir un pot-de-vin.
  • Tham ô : détourner des fonds, malverser (contexte souvent financier).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Aucun phrasal verb spécifique n'est couramment associé à ce verbe en vietnamien.

Expressions idiomatiques liées
  • "Ăn của đút" : (expression familière et directe) manger ce qui est glissé, accepter un pot-de-vin.
    • Không thể dung thứ cho những kẻ ăn của đút. (On ne peut tolérer ceux qui acceptent des pots-de-vin.)